悠然逸轩
与希腊神话相比,中国神话没有神系和主神;中国神话体现一种道德规范与伦理符号,而希腊神话则表达客观与美丽的个性。则它们所折射出来的各自的民族精神,即崇“德”与崇“力”;注重和蔼、伦理至上与注重个性、探究哲理;
chenmingzhu
如:赫拉是宙斯的妹妹和妻子 波塞冬是宙斯的哥哥 哈德斯是宙斯的弟弟 雅典娜、阿尔忒弥斯是宙斯的女儿 阿瑞斯、阿波罗、赫怀斯托斯、赫尔墨斯是宙斯的儿子 等等 一般的希腊神话版本都会介绍12神的故事 然后是特洛伊战争、
生活算个球
希腊神话中的神与人同形同性,既有人的体态美,也有人的七情六欲,懂得喜怒哀乐,参与人的活动。神与人的区别仅仅在于前者永生,无死亡期;后者生命有限,有生老病死。希腊神话中的神个性鲜明,没有禁欲主义因素,
刘阳780210
对于古希腊文明来说,它的史诗和神话记载着这文明的丰富信息,因此从史诗和神话开始的探究是研究这种文明的基本的、也是首要的探究。这里我们将讨论古希腊神话和奥林匹斯神统在人类文化学上的丰富内涵,
与希腊神话相比,中国神话没有神系和主神;中国神话体现一种道德规范与伦理符号,而希腊神话则表达客观与美丽的个性。则它们所折射出来的各自的民族精神,即崇“德”与崇“
古代文学论文选题方向一:欧美文学史 1. 希腊神话的思想艺术特色哈姆莱特形象 2. 《威尼斯商人》的结构特点 3. 伪善性格的集大成者(达尔丢夫形象谈)4. 《
关于神话的论文 50 中国历史源远流长,中华文化博大精神,古老的先民为我们留下了许多美丽的神话与传说,但中国神话是不完整的,它们没有象希腊神话一样单独成册从而
[6]. 格里马尔[法]. 尚杰 柏芳译本《希腊神话》[M]. 北京:商务印书馆,2005年 [7]. 查尔斯·米尔斯·盖雷[美]. 中译本 北塔 译《英美文学
[5]这种民间文学观,正是人类学派神话学、故事学的核心。除了赵景深以外,周作人翻译了英国哈里孙的《希腊神话引言》(1926),杨成志翻译了英国该莱《关于相同神话