• 回答数

    5

  • 浏览数

    313

MichaelShaoer
首页 > 学术论文 > 论文外文资料原文和译文的区别在哪看

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小梅子zh

已采纳

就是引用一篇跟你的论文题目相关的英文文献,一般是附在论文后面,你所引用的文献就是原文,引用之后需要在原文之后跟着是你翻译出来的翻译稿,就是译文。一般要求都是在5000单词以上,

333 评论

诗涵百草兔

论文翻译推荐国际科学编辑,国际科学编辑翻译拥有多年的SCI论文翻译经验,履历丰富,从成立至今,每年都接到大量的SCI论文翻译订单,有专门的SCI论文数据库,专业词汇和专业信息非常丰富。公司所有的编辑都是拥有博士学历,

157 评论

劲草黑锅

毕业论文中的外文翻译很多网站都可以翻译,但是网站直接翻译外文大多数不及格,大概30%-40%的语义是错误或者至少不精确的。对于一些最新出现的专业词组和词汇,人工智能是不太可能翻译的和真实世界一模一样。

200 评论

duduzhu1986

3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴.

271 评论

夏天天夏天

包括由谁提出理论,谁进行了什么样的发展,以及现在的研究重点和热点等,一般要分国内外分别讨论;外文翻译?是说毕业论文中的英文翻译吗?一般只针对题目、摘要、关键词做翻译即可。

225 评论

相关问答

  • 论文英文译文与英文原文的区别在哪里看

    一 毕业论文外文文献翻译 外文文献包括英文、俄文、德文、法文、日文等多语种文献,本文以最通用的英文作为叙述语种。从近几年毕业论文外文文献翻译情况来看,一些学生翻

    subluevoyage 5人参与回答 2024-12-23
  • 论文一手资料和二手资料的区别在哪里

    *第一手资料就是持资料的人是最先接触该资料的,而且具有高度保密性。第二手资料,也就经过转手的资料,知情人多,远不如第一手资料宝贵,也不具保密性。

    豆豆腐腐点 5人参与回答 2024-12-23
  • 论文中的外文译文和原件的区别在哪里

    一般要求都是在5000单词以上,我做毕业 论文的时候对英文文献的题目要求是只要是跟论文题目的所涉及的内容相关就可以。这些东西可以在学校图书馆里或者图书馆网络资料

    凌人happy 5人参与回答 2024-12-22
  • 论文一手资料和二手资料的区别在哪儿

    *第一手资料就是持资料的人是最先接触该资料的,而且具有高度保密性。第二手资料,也就经过转手的资料,知情人多,远不如第一手资料宝贵,也不具保密性。

    mutouchoupihai 5人参与回答 2024-12-22
  • 论文中外文译文和原件的区别在哪里

    (1)外文(附被翻译外文资料原件的复印件);(2)翻译成中文格式:①标题 ②署名 ③翻译正文 ④外文著录 正文主体 由于涉及的学科、选题、研究方法、工作进程、结

    rainbaobao1116 5人参与回答 2024-12-23