紫蝴蝶CYF
你可以选择:中国景区名称英语翻译;酒店因为和国外共性多所以不太好翻译。你也可以写中国景区导游词翻译技巧及注意事项,这个比较好。给你一点提示:我国的景区介绍在汉语中会用到大篇幅的形容词和虚词。
米老鼠NANA
答辩后会评选优秀毕业论文,如果你想争取这个的话,最好选择语言学方向的题目,因为语言学是比较难的,写这个课题的人很少,大多数人选的都是翻译和文学方向。我毕业时写的是旅游景点名称的翻译问题及解决办法,
winnietang1
回提供一些翻译方向的论文题目,供参考。 商务合同英汉互译技巧 英文品牌汉译 知识对于翻译的重要性 中英文化差异及其对英汉互译的消极影响 英语广告中修辞手法的应用及其翻译 <<红楼梦>>
50、从翻译的美学角度浅析旅游资料的中英译 51、翻译中的文化因素 52、影视字幕翻译的原则 53、影响长句翻译的因素 54、例析英译汉中形象语言的处理 英语专
54、论英语委婉 语的差异和翻译对策 55、实用文体翻译中的语 言、文化透视?结合语言学、跨文化交际等相关内容分析影响实 用文体翻译的因素?56、关于对外交流翻
Division of screen-mounted device to adjust Description: a screen play and caugh
18. 英汉影片翻译特色初探19. 英汉互译中修辞的对比初探20. 翻译中忠实与美学的统一21. 翻译中的方法论22. 英汉商标名称翻译23. 减译法和增译法在
16、浅谈颜色词在英语中的翻译 17、中西文化差异与翻译障碍 18、英语比喻性词语中文化内涵及翻译 19、英语意义否定表现法及其汉译 20、浅谈新闻标题的翻译