小小小花花儿
22. 论文化语境与翻译选词 23. 语言差异与翻译中的合理叛逆 24. 浅析《远大前程》主人公匹普的成熟过程 25. 论翻译中的中国英语 26. 翻译中的英汉文化差异 27. 劳伦斯笔下的悲剧性人物保罗 英汉翻译论文选题(二)1.
thomas0488
大学英语翻译教学:现状与对策 国内商务英语翻译研究综述 商务英语翻译中存在的问题与对策 顺应理论视角下科技英语翻译切雅实证分析 经济一体化环境下的商务英语翻译教学 新世纪十年来商务英语翻译研究:
虎娃妈jsz
提供一些翻译方向的论文题目,供参考。商务合同英汉互译技巧 英文品牌汉译 知识对于翻译的重要性 中英文化差异及其对英汉互译的消极影响 英语广告中修辞手法的应用及其翻译 <<红楼梦>>
金德易BOSS
英汉翻译方向 On Foreignization and Domestication of Cultural Factors in Translation (浅谈翻译中文化因素的异化和归化)On Treatment of Cultural Factors in Translation (翻译中文化差异的处理方法)On English Translation o
夏沫儿6652
36、 功能对等理论视角下的美国情景喜剧字幕翻译 37、 功能对等理论视阈下的商标翻译研究 翻译理论与实践论文题目 1、德国功能翻译理论的宏观性及其对教学的启示 2、翻译美学的文化考量 3、解构视角下翻译中的二元对立分析 4、
15、 女性主义视角下影视字幕翻译策略研究 16、 操纵论视角下政治文本的汉英翻译研究 17、 从功能对等原则看中国上古神话中神话意象的翻译 18、 从德国功能
22. 论文化语境与翻译选词 23. 语言差异与翻译中的合理叛逆 24. 浅析《远大前程》主人公匹普的成熟过程 25. 论翻译中的中国英语 26. 翻译中的英汉
34、The Loss of Affective Meaning in Translation ―from the Perspective of Cultura
2.商务英语文体研究;3.商务英语翻译理论研究;4.商务英语翻译时间探讨;5.商务英语翻译标准探讨等。 (四)翻译理论与实践 该方向着重研究英汉互译过程中的口、
20、浅谈新闻标题的翻译 21、互文性理论下的电影片名翻译 22、从唐诗《春望》英译比较看译者主体性 23、功能对等理论在英文电影字幕翻译中的应用-以《肖申克的